Понедельник, 27.10.2025, 20:41
Приветствую Вас
Гость
Зарубежная поэзия в переводах Ярослава Старцева
Переводы
Главная
»
Переводы
»
Поэты Британии
В разделе материалов:
12
Показано материалов:
1-10
Страницы:
1
2
»
Англичанин
Из романа "Перелетный кабак"
Гилберт Кит Честертон (1874-1936)
| Просмотров: 680 | Добавлено:
20.08.2008
Монахиня
Баллада
Джон Дэвидсон (1857-1909)
| Просмотров: 745 | Добавлено:
20.08.2008
Знак человеческий
Еще одно вневременное стихотворение Дэвидсона
Джон Дэвидсон (1857-1909)
| Просмотров: 690 | Добавлено:
20.08.2008
Принц-ворожей
Сказка :)
Джон Дэвидсон (1857-1909)
| Просмотров: 634 | Добавлено:
20.08.2008
Христарадник
Вне времени
Джон Дэвидсон (1857-1909)
| Просмотров: 614 | Добавлено:
20.08.2008
Испить горькую
Считается автобиографическим - как и многое у этого поэта
Гарольд Монро (1879-1932)
| Просмотров: 674 | Добавлено:
20.08.2008
Замкнутый Лондон
.
Гарольд Монро (1879-1932)
| Просмотров: 640 | Добавлено:
20.08.2008
Как-то вечером
.
Гилберт Кит Честертон (1874-1936)
| Просмотров: 692 | Добавлено:
21.08.2008
Баллада о тех, кто создал бога
.
Гилберт Кит Честертон (1874-1936)
| Просмотров: 667 | Добавлено:
21.08.2008
Переулок пеларгоний
.
Гарольд Монро (1879-1932)
| Просмотров: 654 | Добавлено:
21.08.2008
1-10
11-12
Главная страница
Переводы
Дополнительные материалы
Избранные места в интернете
Гостевая книга
Перейти к разделу:
Джон Дэвидсон (1857-1909)
[4]
Гилберт Кит Честертон (1874-1936)
[4]
Гарольд Монро (1879-1932)
[4]
Перейти к разделу:
Французская поэзия
Поэты Британии
Бельгийская поэзия
Поэты Канады
Design&Code Copyright MyCorp © 2025
Тексты на русском языке
Ярослав Старцев 1998-2025.
Сайт управляется системой
uCoz